当前所在:首页 > 资讯动态 > 世界环境日:中国长江禁渔十年成果喜人

世界环境日:中国长江禁渔十年成果喜人

发布时间:2022-06-08 作者:佚名 来源:武汉市农业农村局

  

  中文字幕版:

  

  英文字幕版:

  

  

  June 5 marks World Environment Day, an occasion designated by the United Nations to raise awareness and encourage action for the protection of the environment. Xia Ruixue takes a look at China's policies to protect biodiversity in Yangtze, the world's third longest river.

  "Are you there yet? The man who's wearing black is now trying to escape and hide in reed marshes. Please drive the boat and get there as soon as possible."

  An artificial intelligence video surveillance system, called Tianwang, is now used in the city of Wuhan, in Hubei Province, to stop illegal fishing along the Yangtze River. It's part of efforts by the government to protect the river's biodiversity.

  "You're not allowed to fish here. It's illegal. You are breaking the law."

  153 high-definition cameras are set up to monitor the waterway along the river banks in Wuhan. Videos will be analyzed by cutting-edge AI algorithm technology. Once the system detects illegal fishing activities, patrolling personnel will be alerted in real time. They can respond quickly and catch the fishermen based on the evidence provided by the system.

  WANG WENGAO Captain, Agricultural Law Enforcement Team Wuhan Dept. of Agriculture & Rural Affairs "Thanks to the system, the fishery administration's efforts have become more targeted and efficient. The system can also help monitor the situation of endangered fish species, like finless porpoises."

  The Yangtze River is China's longest waterway and has one of the highest levels of biodiversity in the world.

  To preserve the river and restore its ecosystem, a fishing ban was imposed on January 1, 2021. Nearly all types of fishing are banned in all natural waterways of the Yangtze River and its major tributaries for the next ten years.

  LEI LIANGWEI Hubei Dept. of Agriculture & Rural Affairs "Tens of thousands of fishermen have had to find other jobs since the decade-long fishing ban came into effect. So far, 5.5 billion yuan of subsidies have been provided to help them find new jobs."

  A lot has been achieved in the past one and a half years.

  Finless porpoise, or water panda, is an extremely endangered species in Yangtze River. They can now be seen in Hubei, Jiangsu and Hunan provinces more often than before.

  Experts say this shows protection work is producing results.

  WANG KEXIONG Researcher, Institute of Hydrobiology Chinese Academy of Sciences "It's hard to say the overall number of the finless porpoises is growing. But at least in some areas in Hubei and Jiangxi provinces, we can find more finless porpoises than before. We can sometimes see the mother fish playing around with their babies. Their habitat is improving and life is getting better for them."

  XIA RUIXUE Wuhan "The Chinese people see the Yangtze River as the 'Mother River.' The people who live along the river are glad to see more endangered species being spotted since the 10-year fishing ban was introduced. They are looking forward to seeing a new Yangtze River in 2030. Xia Ruixue, CGTN, Wuhan, Hubei Province."

  6 月 5 日是世界环境日,这是联合国指定的提高环保意识和鼓励采取行动保护环境的日子。夏瑞雪介绍了中国保护世界第三大河流长江生物多样性的政策。

  “你到了吗?那个黑衣人躲在芦苇丛中,正试图逃跑,请驾船尽快赶到。”

  目前,湖北省武汉市正在使用一种名为“天网”的人工智能视频监控系统,以阻止长江沿岸的非法捕鱼。这是政府保护河流生物多样性努力的一部分。

  “你不能在这里钓鱼。这是违法的。你触犯了法律。”

  设置153台高清摄像头,对武汉沿江河道进行监控。视频将通过尖端的人工智能算法技术进行分析。一旦系统检测到非法捕捞活动,将实时提醒巡逻人员。他们可以根据系统提供的证据,快速做出反应,并捕获违法捕鱼者。

  武汉市农业农村局农业综合执法支队王文高支队长说:”有了这套系统,渔政部门的工作更有针对性、更有效率。该系统还可以帮助监测江豚等濒危水生物种的情况。"

  长江是中国最长的水道,也是世界上生物多样性水平最高的地区之一。

  为保护河流和恢复生态系统,2021 年 1 月 1 日实施了禁渔令。未来十年,长江及其主要支流的所有天然水道几乎都禁止捕捞。

  湖北省农业农村厅雷良伟说:”禁渔十年实施以来,数以万计的渔民不得不另谋出路。截至目前,已提供55亿元的补贴帮助他们找到新的工作。”

  在过去的一年半里,取得了很多成就。

  江豚,又称水中大熊猫,是长江极度濒危的物种。现在在湖北、江苏和湖南等省,他们比以前更频繁地出现。

  专家表示,这表明保护工作正在取得成果。

  中国科学院水生生物研究所研究员王克雄说:”很难说江豚的总数在增长,但至少在湖北和江西省的一些地区,我们可以找到比以前更多的江豚。看到母豚和他们的孩子玩耍。他们的栖息地正在改善,他们的生活也越来越好。”

  记者夏瑞雪说:”中国人视长江为‘母亲河’。“10年禁渔令后,沿江的人们很高兴看到更多濒临灭绝的物种。他们期待在2030年看到一条新的长江。夏瑞雪,CGTN,湖北省武汉市。”(武汉市农业综合执法支队译)

  附件:

   站所收集的部分公开资料来源于互联网,转载的目的在于传递更多信息及用于网络分享,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责,也不构成任何其他建议。如果您发现网站上有侵犯您的知识产权的作品,请与我们取得联系,我们会及时修改或删除。


原文链接:http://nyncj.wuhan.gov.cn/xwzx_25/whsn/202206/t20220607_1983317.html
[免责声明] 本文来源于网络转载,仅供学习交流使用,不构成商业目的。版权归原作者所有,如涉及作品内容、版权和其它问题,请在30日内与本网联系,我们将在第一时间处理。

本站部分信息由相应民事主体自行提供,该信息内容的真实性、准确性和合法性应由该民事主体负责。农民调研网 对此不承担任何保证责任。
本网部分转载文章、图片等无法联系到权利人,请相关权利人与本网站联系。

北京中农时代农业技术研究院主办| 政讯通-全国政务信息一体化办公室 主管。

农民调研网 nmdy.org 版权所有。

联系电话:010-56019387、010-80440269、010-69945235
监督电话:18516948318,违法和不良信息举报电话:010-57028685

第一办公区:北京市西城区敬胜胡同甲3号东侧;第二办公区:北京市东城区建国门内大街26号新闻大厦5层

邮箱: qgsndy@163.com 客服QQ : 2909421493 通联QQ : 213552413
全国政务信息一体化应用平台
北京中农时代农业技术研究院